...время - деньги...
ВЗАИМОПОМОЩЬ / Ответы (пользователь не идентифицирован)

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ
Войти >>
Зарегистрироваться >>
ДОСКА ПОЧЁТА
 
 
ПРИСЛАТЬ ЗАЯВКУ
 
 
РЕКЛАМА
 
 
НОВОСТИ
ПОИСК


РЕКЛАМА
наши условия >>
 
 

   
 
ВОПРОС:

 
M[AT]RLIN 07.12.2010 8:55:26
Как перевести с армянского фразу:
«барилуйс инчес анум».
Беларусь
 
 
  << к списку вопросов

  ОТВЕТЫ:

 
ну просто так 07.12.2010 10:09:30
я знаю что вдали
ты себя обманываешь
и даже знаю,что
только меня ты любишь
скажи мне что-нибудь, любимая
мое дыхание и душа
когда увижу
тебя снова рядом
Беларусь
ну просто так 07.12.2010 10:07:38
эс гитем гервум
зурr эс гез xaбум
у гитем вор индз
миаун индз эс сирум
дзаун тур сирелис
шунтс у хогис
эрб пити теснем
кез норк кокхис
Беларусь
Удачливая Любовница 07.12.2010 9:59:11
:) О как... Серун ахчик = красивая девушка...))) Какой удивительный язык...Никада бы ни падумала...)))
Беларусь
M[AT]RLIN 07.12.2010 9:58:42
А слово-то не очень....
Беларусь
"Анонимно" 07.12.2010 9:56:18
Красивая девушка. )))))
Беларусь
M[AT]RLIN 07.12.2010 9:54:55
ну просто так 07.12.2010 9:52:19
это почти приветствие, дословно я понимаю так «доброе утро, чем занят (что делаешь)?»
_________
Точно. А что такое вы сказали?Автор, прям-таки серун ахчик!!!?
Беларусь
Удачливая Любовница 07.12.2010 9:53:56
:) Хау дую ду?)))
Беларусь
ну просто так 07.12.2010 9:52:19
это почти приветствие, дословно я понимаю так «доброе утро, чем занят (что делаешь)?»
Беларусь
"Анонимно" 07.12.2010 9:41:16
Автор, прям-таки серун ахчик!!!
Беларусь
"Анонимно" 07.12.2010 9:38:44
?
Беларусь
"Анонимно" 07.12.2010 9:32:46
так уже ж всем интересно ... )
Беларусь
Удачливая Любовница 07.12.2010 9:18:49
:) И как? )))
Беларусь
M[AT]RLIN 07.12.2010 9:17:30
перевела уже не надо
Беларусь
 
<< к списку вопросов

1-13 

 
 

 

© 2001 ЮКОЛА-ИНФОTM Рейтинг@Mail.ru