...время - деньги...
ВЗАИМОПОМОЩЬ / Ответы (пользователь не идентифицирован)

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ
Войти >>
Зарегистрироваться >>
ДОСКА ПОЧЁТА
 
 
ПРИСЛАТЬ ЗАЯВКУ
 
 
РЕКЛАМА
 
 
НОВОСТИ
ПОИСК


РЕКЛАМА
наши условия >>
 
 

   
 
ВОПРОС:

 
МОХ 12.12.2012 18:49:54
Проектная организация разработала мне строительный проект + выполнила услуги по переводу ПСД.
У меня вопрос: данные услуги не относятся к проектным ? Я - генподрядчик.
Беларусь
 
 
  << к списку вопросов

  ОТВЕТЫ:

 
"Анонимно" 13.12.2012 12:07:02
МОХ,Вопрос снялся?
Беларусь
Nota bene 13.12.2012 11:51:45
Вы помните о Законе о б/у, и о том, что все расходы, связанные с приобретением объекта, относятся...

Не объекта, а актива.
________

Nota bene – не актива, а именно объекта ОС.

Обратимся за помощью к нормативке.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО КОМИТЕТА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ ПО НАДЗОРУ ЗА БЕЗОПАСНЫМ ВЕДЕНИЕМ РАБОТ В ПРОМЫШЛЕННОСТИ И АТОМНОЙ ЭНЕРГЕТИКЕ (ГОСПРОМАТОМНАДЗОР БЕЛАРУСИ), КОМИТЕТА ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ ПРИ СОВЕТЕ МИНИСТРОВ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ (БЕЛСТАНДАРТ) 29 октября 1993 г. N 11-1/7-1
3.2. Министерства, ведомства, а также организации и предприятия, независимо от форм собственности, представляют в Госпроматомнадзор Беларуси для рассмотрения вопроса о выдаче разрешения:

3.2.2. при покупке зарубежного серийно изготавливаемого оборудования - техническую документацию (технические условия, паспорт, сертификат и др.) в переводе на белорусский или русский язык.

Таким образом, расходы на перевод технической документации оборудования, которое будет введено в эксплуатацию в качестве объекта основных средств, с иностранного на русский язык включаются в первоначальную стоимость объекта основных средств.
Беларусь
"Анонимно" 13.12.2012 9:31:05
Анонимно« 13.12.2012 9:22:34 Писала я, и в продолжение..
Дим,посмотри внимательно договора. Ген.подрядчик может нести кучу всяких сопряженных расходов по согдасованию, регистрации проекта и т.д. ,которые потом заказчик возмещает по отдельным счетам. По сути для меня это аналогия. Явная.
Поэтому ,может лучше причесать договора либо сделать допы? И все будет логично и понятно?
__
Только не ругайся, что занудно и много букф...
Беларусь
"Анонимно" 13.12.2012 9:22:34
Вопрос интересный.
Есть попутные вопросы.
Вопрос 1. Кто приобрел это оборудование Заказчик или Генподрядчик?


Раньше весьма распространенно комментировали,что перевод тех.документации с иностранного языка на русский является иными затратами, непосредственно связанными с приобретением, сооружением и изготовлением объекта основных средств и доведением его до состояния, в котором он пригоден к использованию и ,соответственно, включаются в стоимость ОС.

При этом есть нормативок,когда необходимо получать некие разрешения (пож.оборудование,проматомнадзор и т.д.) ,когда на заказчика возлагается обязанность предоставлять тех.док-цию на иностранном и РУССКОМ языке.
Аналогичные требования вы можете выкатить Заказчику (=необходимые условия для разработки проекта) либо отдельно прописать их стоимость/порядок возмещения,если вы подписываетесь/соглашаетесь сделать это (=сверх проекта) ,если тех.док-ция на ин.языке.

Поэтому в моем понятии ,я бы стоимость перевода тех.док-ции (я=Заказчик и оборудование поставлено мне) не включала в проект (проект=отд.расценки), по договорам рассматривала либо как отд.услугу либо как возм.ст-ти ген.подрядчику ( с предоставл. Права ген.подрядчику отдать ее в субподряд либо с привл. Др.лиц,т.е. ген.подрядчик просто рассматривает как отд.услугу с прибылью либо как ретрансляция возмещения),т.е. стоимость/сумма возмещения отдельно от стоимости проекта.
Тогда все красиво. Но раскатывать надо на стадии договоров.

Поентому вопрос 2: что написато в договорах?
Беларусь
"Анонимно" 13.12.2012 9:20:45
Только не путайте другие расходы со строительными.
Проектные-это со строительной отрасли и там жесткие условия.
Беларусь
"Анонимно" 13.12.2012 8:32:35
МОХ, внимательно читай условия договора с заказчиком.
Беларусь
Мысли вслух 13.12.2012 8:09:09
Для того, чтобы субчик сделала свою часть работы ему подряжчик обязан был
предоставить документацию? = подрядчик мог бы и сам заказать на стороне перевод и передать субчику уже переведенную документацию.
Расходы подрядчика. ИМХО
Беларусь
МОХ 12.12.2012 22:43:59
А если бы 12.12.2012 22:42:31

Утро вечера мудрее...
______________________________
до связи
Беларусь
МОХ 12.12.2012 22:43:20
А если бы 12.12.2012 22:18:04
Ваше, Ваше мнение, и оно похвально, ибо Вы помните о Законе о б/у, и о том, что все расходы, связанные с приобретением объекта, относятся... куда?
__________________________________
Не объекта, а актива.
62 60 проводка по проектным работам с участием субпроектанта.
Но я не могу сделать 62 60 на услуги субпроектанта по переводу ( т.к. это уже не проектные работы)
Беларусь
А если бы 12.12.2012 22:42:31
Утро вечера мудрее...
Беларусь
МОХ 12.12.2012 22:37:54
А если бы 12.12.2012 22:35:03

Писал тут:
«По условиям договра Генпроектировщик оплачивает субпроектанту услуги по переводу.»
________
По условиям договора м/у ГенПодрядчиком и ГенПректировщиком ГенПроектировщику позволено перепоручить перевод СубПроектировщику, но за чей счет: ГенПодрядчика или ГенПроектировщика - вот в чем вопрос
___________________________
Я писал, что я и Генподрядчик и Генпроектировщик.
Беларусь
МОХ_ВШ 12.12.2012 22:36:32
Субчик понятие сугубо строительное.
_________________________
Не уверен.
Статья 660ГК не делает акцент только на стройке.

Объемы работ субподрядчика у генподрядчика идут транзитом.
_________________________
Забыли указать объём «строительных и проектных» работ.
Беларусь
А если бы 12.12.2012 22:35:03
Писал тут:
«По условиям договра Генпроектировщик оплачивает субпроектанту услуги по переводу.»
________
По условиям договора м/у ГенПодрядчиком и ГенПректировщиком ГенПроектировщику позволено перепоручить перевод СубПроектировщику, но за чей счет: ГенПодрядчика или ГенПроектировщика - вот в чем вопрос? «оплачивает» - речь о чем идет: о расчетах (по поручению сбегал в кассу-оплатил) или о принятии на себя расходов по оплате услуг переводчиков?
Беларусь
В.Ш. 12.12.2012 22:29:51
А мои затраты - это услуги субпроектанта ( в которых сидит думаю что ещё навар субпроектаната).
==============
Если как комиссионера по переводу, тогда да. А если, как субчика, то тогда нет. Субчик понятие сугубо строительное. Объемы работ субподрядчика у генподрядчика идут транзитом.
Беларусь
МОХ 12.12.2012 22:18:27
А если бы 12.12.2012 22:14:43
Мы купили товар, продавец заказал и оплатил транспорт - чьи будут затраты; да, он оказал мне услугу, но кто кладет на затраты?
_________________________________________________
Писал тут:
«По условиям договра Генпроектировщик оплачивает субпроектанту услуги по переводу.»
Беларусь
А если бы 12.12.2012 22:18:04
Я не сдаюсь, это было вообще-то моё изначальное мнение
__________
Ваше, Ваше мнение, и оно похвально, ибо Вы помните о Законе о б/у, и о том, что все расходы, связанные с приобретением объекта, относятся... куда?
Беларусь
МОХ_ВШ 12.12.2012 22:16:11
Затраты субпроектанта - найм какого-нибудь переводчика ( к примеру МГЛУ). Вот эти затраты покроются моей выручкой.
А мои затраты - это услуги субпроектанта ( в которых сидит думаю что ещё навар субпроектаната).
Беларусь
А если бы 12.12.2012 22:14:43
Об этом писалось, что проектировщик оказал мне услугу.
То что она небезвозмездная - цвы не написал.
_______________
Мы купили товар, продавец заказал и оплатил транспорт - чьи будут затраты; да, он оказал мне услугу, но кто кладет на затраты?
Беларусь
МОХ 12.12.2012 22:11:59
если бы 12.12.2012 22:09:49

не спорю
________
Не сдавайтесь так быстро, думаем дальше...

__________________________________
Я не сдаюсь, это было вообще-то моё изначальное мнение
Беларусь
МОХ 12.12.2012 22:11:12
А если бы 12.12.2012 22:07:52
А если в договоре генподрядчик ...расходы по переводу на себя брал?
______________________________________________
Об этом писалось, что проектировщик оказал мне услугу.
То что она небезвозмездная - цвы не написал.
Беларусь
 
<< к списку вопросов

1-20 21-40 41-47

 
 

 

© 2001 ЮКОЛА-ИНФОTM Рейтинг@Mail.ru