| |
|
|
| |
|
|
Fil
28.09.2009 15:13:40
|
 |
 |
Нужно перевести на английский (см. внутри)
Беларусь
|
 |
 |
 |
| |
|
|
| |
<< к списку вопросов

|
| |
ОТВЕТЫ:
|
|
Fil
28.09.2009 15:14:10
|
 |
 |
Косил косой косой косой.
Беларусь
|
 |
 |
Взрослая
28.09.2009 15:15:43
|
 |
 |
Ну и что получится? Переведите, я по немецки могу и то со словарем.
Беларусь
|
 |
 |
andrulka
28.09.2009 21:03:16
|
 |
 |
slanting hare made hay with a scythe
Беларусь
|
 |
 |
"Анонимно"
29.09.2009 9:12:28
|
 |
 |
Нах.. дох.. нах....., отх....... нах...
Беларусь
|
 |
 |
Olga V
29.09.2009 15:38:30
|
 |
 |
Я попросила сына, чтобы он перевел. У него получилось не так, как у andrulka, но почему-то цензура не пропускает :)) Fil, если вопрос не отпал, вышлю Вам на ящик.
Беларусь
|
 |
 |
Fil
29.09.2009 15:46:46
|
 |
 |
Вопроса и не было :) Но вышлите fil.19@tut.by Андрулка, а причём тут заяц?
Беларусь
|
 |
 |
Fil
29.09.2009 15:47:06
|
 |
 |
Спасибо
Беларусь
|
 |
 |
andrulka
29.09.2009 16:37:56
|
 |
 |
Fil 29.09.2009 15:46:46 Андрулка, а причём тут заяц? =============================== Почему-то предположил что второй по счету «косой»- это иносказательное название зайца. Типа «косют зайцы траву-коноплю на поляне, и при этом напевают странные слова»
Беларусь
|
 |
 |
Косая сажень
29.09.2009 16:46:49
|
 |
 |
Я поняла примерно так «косил косоглазый заяц что-то» Вопрос что?
Беларусь
|
 |
 |
ока
29.09.2009 16:47:37
|
 |
 |
Не что, а чем? Но я думаю тоже, что заяц )
Беларусь
|
 |
 |
"Анонимно"
29.09.2009 16:48:51
|
 |
 |
ОСУЩЕСТВЛЯЛ КОШЕНИЕ КОСОГЛАЗЫЙ ЗАЯЦ ПРЕДМЕТОМ ДЛЯ КОШЕНИЯ - ЧТО НЕ ПОНЯТНО?
Беларусь
|
 |
 |
Uny
29.09.2009 18:49:17
|
 |
 |
>>>ОСУЩЕСТВЛЯЛ КОШЕНИЕ КОСОГЛАЗЫЙ ЗАЯЦ ПРЕДМЕТОМ ДЛЯ КОШЕНИЯ - ЧТО НЕ ПОНЯТНО? --------------------------------- Или же осуществлял кошение заяц перекошенным предметом для кошения??...
Беларусь
|
 |
 |
Aligator
29.09.2009 19:10:36
|
 |
 |
Предполагаю так: Косил - срезал траву косой - человек страдающий косоглазием косой - прилагательное (не прямой/не исправной) косой - сельскохозяйственно орудие труда для срезки травы не наклоняясь. === вот. терь переводите :)
Беларусь
|
 |
 |
Fil
29.09.2009 19:54:12
|
 |
 |
Правильно, Олег расшифровал. :)
Беларусь
|
 |
 |
Aligator
29.09.2009 20:01:42
|
 |
 |
:)
Беларусь
|
 |
 |
andrulka
29.09.2009 21:26:30
|
 |
 |
как вам тогда такой вариант: squint made hay with a skew scythe
Беларусь
|
 |
 |
Olga V
29.09.2009 21:33:54
|
 |
 |
2Fil: А мое письмо получили ? Мучает вопрос, почему его на сайт не пропускали ?
Беларусь
|
 |
 |
Fil
29.09.2009 23:29:43
|
 |
 |
Я и про аську не каждый день вспоминаю :) Сейчас заглянул в ящик. Есть. :)
Беларусь
|
 |
 |
Fil
30.09.2009 9:07:54
|
 |
 |
Aligator 29.09.2009 19:10:36 Предполагаю так:
косой - человек страдающий косоглазием
____________ Или пьяный :)
Беларусь
|
 |
 |
"Анонимно"
30.09.2009 10:02:44
|
 |
 |
ИЛИ ПЬЯНЫЙ ЗАЯЦ, СТРАДАЮЩИЙ КОСОГЛАЗИЕМ ))
Беларусь
|
 |
 |
| |
<< к списку вопросов

1-20
|
|
| |
|
|