...время - деньги...
ВЗАИМОПОМОЩЬ / Ответы (пользователь не идентифицирован)

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ
Войти >>
Зарегистрироваться >>
ДОСКА ПОЧЁТА
 
 
ПРИСЛАТЬ ЗАЯВКУ
 
 
РЕКЛАМА
 
 
НОВОСТИ
ПОИСК


РЕКЛАМА
наши условия >>
 
 

   
 
ВОПРОС:

 
Наталия 21.07.2010 13:16:33
В Гл.бух. статья -зарубежная командировка. написано-при этом должен быть осуществлен перевод на рус или бел. языки док-в выданных на территории ин.гос-ва. Отменили же перевод и давно. Или я ваще?
Беларусь
 
 
  << к списку вопросов

  ОТВЕТЫ:

 
"Анонимно" 21.07.2010 15:33:15
Прикольно! кто и что отменил?



ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

18 октября 1994 г. № 3321-XII

О бухгалтерском учете и отчетности

Статья 9. Первичные учетные документы
Первичные учетные документы, составленные на иных языках (кроме русского и белорусского), должны иметь подстрочный перевод на русский или белорусский язык.
Беларусь
любопытно 21.07.2010 15:47:31
А чеки должны быть как переведены исходя из практики? Просто иметь перевод или заверенный перевод?
Беларусь
Тутэйшы 21.07.2010 15:49:57
какой еще заверенный и кем?
Беларусь
"Анонимно" 21.07.2010 15:54:20
заверять не надо, такого требования Закон не содержит
Беларусь
"Анонимно" 21.07.2010 16:18:18
та можно одним словам под чеком напис за что?
Беларусь
7 21.07.2010 16:40:32
Да, можно не заверять перевод. Но в НПА по проверкам налоговой написано, что налоговая принимает документы к проверке только с переводом лица, имеющего на то право
Беларусь
 
<< к списку вопросов

1-6 

 
 

 

© 2001 ЮКОЛА-ИНФОTM Рейтинг@Mail.ru