...время - деньги...
ВЗАИМОПОМОЩЬ / Ответы (пользователь не идентифицирован)

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ
Войти >>
Зарегистрироваться >>
ДОСКА ПОЧЁТА
 
 
ПРИСЛАТЬ ЗАЯВКУ
 
 
РЕКЛАМА
 
 
НОВОСТИ
ПОИСК


РЕКЛАМА
наши условия >>
 
 

   
 
ВОПРОС:

 
ОС 22.08.2013 9:19:45
Ситуация такова: приносит сотрудник накладную по которой получили товар. В тн все написано на анг. языке,что то типа характеристик этого предмета, сумма больше 12млн.руб. Оказывается это планшет. Я считаю, что должно быть по-русски написано название этого основного средства.
Беларусь
 
 
  << к списку вопросов

  ОТВЕТЫ:

 
"Анонимно" 22.08.2013 9:25:34
КонЭчно и на русском!
Беларусь
"Анонимно" 22.08.2013 11:07:40
это вообще больная тема. многие не пишут название товара, а артикулы, прочие хар-ки... и управы нет никакой... раньше хоть запугать штрафом можно было, а сейчас ответ один-либерализация. ну невозможно каждый раз собирать кимиссию и писать: оприходован такой-то товар...
Беларусь
ОС 22.08.2013 12:29:30
Бух., которая продавец доказывает свою правоту, что они получили такой товар из РФ с таким названием, а менять это китайское название(которое по-английски) она не имеет право. Я ей говорю я живу в РБ и не знаю ни китайского,ни арабского. В учетной политике у меня прописано, что бух.учет ведется на русском языке.
Беларусь
"Анонимно" 22.08.2013 12:44:07
вообще в наименовании нет ни одного русского существтельного?
Тогда пусть дает выписку из таможенной декларации, а вы по коду ТНВЭД комиссией присвоете ЭТОМУ руссское слово. ИМХО
Беларусь
"Анонимно" 22.08.2013 13:18:00
ну невозможно каждый раз собирать кимиссию
-------------
по любому комиссию собираете по ОС. вот и допишите русиш! в чем проблем?
Беларусь
Автор 22.08.2013 13:39:23
мне уже дописали шариковой ручкой и поставили печать.
Беларусь
"Анонимно" 22.08.2013 14:38:55
Я такие накладные возвращаю, с требованием дописать в скобках «нормальное» наименование.
Беларусь
 
<< к списку вопросов

1-7 

 
 

 

© 2001 ЮКОЛА-ИНФОTM Рейтинг@Mail.ru